First and Last Name/s of Presenters

Christopher IlesFollow

Mentor/s

Dr. Caitlin A. Ross

Participation Type

Paper Talk

Abstract

This paper focuses on exploring the rich oral tradition of Irish storytelling through a linguistic and cultural lens, highlighting its distinct narrative structures. Focusing on alliterative runs—mnemonic, rhythmic linguistic patterns unique to the Irish language—the study compares traditional Irish storytelling with the predominantly written American narrative tradition. The Irish storytelling's oral heritage fosters unique linguistic features that can be misunderstood or misdiagnosed in clinical contexts when assessed through a standard American English framework. The paper emphasizes the need for cultural competence in speech-language pathology, especially when evaluating narrative skills across different linguistic traditions. Translation and cultural misunderstanding can obscure the depth and purpose of Irish oral narratives. Ultimately, it reveals how translation and cultural misunderstanding can obscure the depth and purpose of Irish oral narratives, advocating for a more nuanced, culturally aware approach to linguistic analysis and clinical practice.

College and Major available

Speech-Language Pathology MS

Academic Level

Graduate student

Location

Session 8: Digital Commons & Martire 257

Start Day/Time

4-24-2025 3:30 PM

End Day/Time

4-24-2025 4:45 PM

Students' Information

Christopher Iles Speech Language Pathology, 2026

Winner, Best Writing 2025 Award

Creative Commons License

Creative Commons Attribution-Noncommercial 4.0 License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial 4.0 License

Prize Categories

Best Writing

Irish folklore.pptx (1853 kB)
Supplementary ppt

Share

COinS
 
Apr 24th, 3:30 PM Apr 24th, 4:45 PM

What the Focal?

Session 8: Digital Commons & Martire 257

This paper focuses on exploring the rich oral tradition of Irish storytelling through a linguistic and cultural lens, highlighting its distinct narrative structures. Focusing on alliterative runs—mnemonic, rhythmic linguistic patterns unique to the Irish language—the study compares traditional Irish storytelling with the predominantly written American narrative tradition. The Irish storytelling's oral heritage fosters unique linguistic features that can be misunderstood or misdiagnosed in clinical contexts when assessed through a standard American English framework. The paper emphasizes the need for cultural competence in speech-language pathology, especially when evaluating narrative skills across different linguistic traditions. Translation and cultural misunderstanding can obscure the depth and purpose of Irish oral narratives. Ultimately, it reveals how translation and cultural misunderstanding can obscure the depth and purpose of Irish oral narratives, advocating for a more nuanced, culturally aware approach to linguistic analysis and clinical practice.

 

To view the content in your browser, please download Adobe Reader or, alternately,
you may Download the file to your hard drive.

NOTE: The latest versions of Adobe Reader do not support viewing PDF files within Firefox on Mac OS and if you are using a modern (Intel) Mac, there is no official plugin for viewing PDF files within the browser window.